İnsan sağlığı her şeyden önemlidir. Tıp, bizi hayata bağlar.

Tıp dünyasında, uluslararası alanda hummalı çalışmalar yürütülmektedir. Dünya genelindeki tıp doktorları ve şirketleri, birbiriyle sürekli olarak iletişim halindedir. Bu iletişim, medikal çeviri aracılığıyla sağlanır.

Dahası, bulundukları ülkelerin dilini konuşamayan kişiler, tıbbi acil durumlarda kendilerine yardımcı olmaları için medikal sözlü çevirmenlere güvenirler.

Medikal çeviri şunları kapsar:
  • Kaynakça
  • Epikriz (taburcu) raporları
  • Tıbbi geçmiş özetleri
  • Ameliyat raporları
  • Neticeler
  • Analiz sonuçları
  • Klinik deney belgeleri
  • İlaç prospektüsleri
  • Medikal cihazlara ait dökümanlar
  • Araştırma makaleleri
  • Tıp ve bilimle ilgili popüler literatür
  • Tıbbi web siteleri
  • Kılavuzlar
  • Konferans sunumları
  • Medikal sözlü çeviri
  • Vb.
Medikal çeviri son derece teknik, alanında uzmanlık gerektiren ve mesleki dil bakımından zengin bir çeviri dalıdır. Bu nedenle asla hataya yer bırakmaz.

Word Wide Dil Hizmetleri olarak, dil çifti ne olursa olsun tıp sektörüne hakim, bu alandaki küresel gelişmeleri yakından takip eden profesyonel kadromuz ile kalitemizi her projeye yansıtmaktayız. Birçok alanda olduğu gibi medikal çeviri alanında da, çalışmalarımızın kalitesine güvenen ve bizlerle çalışmayı tercih eden son derece güçlü referanslara sahibiz!

Daha fazla bilgi için bizimle hemen iletişime geçin.