Çeviriden daha çok uyarlama gerektiren yaratıcı çeviri (transcreation), yerelleştirmede de olduğu gibi hedef kitle odaklı bir süreçtir.

İyi bir yaratıcı çeviri (transcreation) ürünü, farklı uluslardan müşterilerin ve tüketicilerin dilini hedef dile yansıtmakla kalmaz aynı zamanda yaratmak istedikleri psikolojik etkiyi de hedef kitleye aktarır.

En ufak bir kültürel uyuşmazlık, başarınızın önünde büyük bir engel teşkil edebilir.
Yaratıcı çeviri (transcreation), özellikle pazarlama ve tanıtım materyalleri için tercih edilir:

Yaratıcı çeviri (transcreation) yapacak çevirmen şu özelliklere sahip olmalıdır:

  • Hedef dilde kaliteli içerik üretme becerisine sahip olmalıdır.
  • Mükemmel iletişim becerilerine sahip olmalıdır.
  • Yaratıcı olmalıdır.
  • Hedef kültürün düşünce yapısını iyi bilmelidir.
  • Ayrıntılara dikkat etmelidir.

Word Wide Dil Hizmetleri olarak, global pazarı çok iyi takip ediyor ve yaratıcı çeviri (transcreation) konusunda son derece ciddi ve bilinçli bir yaklaşım benimsiyoruz. Deneyimli ve profesyonel çevirmen kadromuzla birlikte, tüm pazarlama materyallerinizi hedef kültüre uyarlayarak global müşterilerinizin hem akıllarını hem de gönüllerini fethedebilmeniz için canla başla çalışıyoruz.

Daha fazla bilgi için bizimle hemen iletişime geçin.